PODCAST: ¿Cuáles son las propuestas en materia de migración de Kamala Harris?

posted in: Politics | 0

Durante la Convención Nacional Demócrata (DNC por sus siglas en inglés), Kamala Harris dijo que recuperaría el proyecto de ley fronterizo bipartidista propuesto por el Senado al que los republicanos pusieron fin a principios de este año luego de que el expresidente Donald Trump lo criticara.

Foto oficial de la Casa Blanca por Adam Schultz

La vicepresidenta Kamala Harris escucha mientras el presidente Joe Biden pronuncia su discurso sobre el Estado de la Unión, el martes 7 de febrero de 2023, en el hemiciclo del Capitolio de EE.UU. en Washington, D.C.

Kamala Harris se convirtió en la ganadora de la nominación oficial del Partido Demócrata a principios de agosto, y desde que se supo que sería la candidata que reemplazaria al presidente Joe Biden, poco a poco se han ido conociendo las ideas que ella está contemplando en materia de migración en caso de que gane la presidencia.

Una de las primeras ideas que surgió de la campaña presidencial de Harris es que, de ser elegida, continuará con lo que ha hecho su predecesor, Joe Biden, y seguirá con la suspensión de procesamiento de solicitudes de asilo cuando los migrantes cruzan sin autorización, salvo en circunstancias excepcionales.

Durante la Convención Nacional Demócrata (DNC por sus siglas en inglés), Harris dijo que recuperaría el proyecto de ley fronterizo bipartidista propuesto por el Senado al que los republicanos pusieron fin a principios de este año luego de que el expresidente Donald Trump lo criticara.

También durante los días del DNC, un tema que se repitió constantemente fue que los Estados Unidos son una nación de inmigrantes. En el discurso de aceptación de la nominación, Harris habló de sus padres inmigrantes, en particular de la fuerza de su madre migrante de la India.

“Sé que podemos estar a la altura de nuestra orgullosa herencia como nación de inmigrantes y reformar nuestro quebrantado sistema de inmigración,” dijo Harris al aceptar la nominación de su partido durante la convención en Chicago. “Podemos crear una vía a la ciudadanía por la vía del mérito y asegurar nuestra frontera”.

Los anuncios publicitarios de su campaña en materia de migración y el manejo de la frontera sur del país afirman que Harris contrataría a miles de agentes fronterizos, utilizará la tecnología para acabar con el fentanilo y aumentaría la financiación para detener el tráfico de personas.

Durante una entrevista con CNN el 29 de agosto, Harris se retractó de declaraciones anteriores que hizo durante las primarias de 2020 al querer despenalizar los cruces fronterizos, y afirmó a CNN que  “Tenemos leyes que tienen que ser seguidas y aplicadas que abordan y se ocupan de las personas que cruzan nuestra frontera ilegalmente. Y debe haber consecuencias”.

Para estas elecciones, la Unión Americana de Libertades Civiles (American Civil Liberties Union o ACLU por su siglas en inglés) ha empezado a analizar los planes para un segundo mandato de Trump en materia de migración, entre otras. 

El pasado 20 de agosto la ACLU publicó el análisis y recomendaciones en inmigración para la campaña Harris, así que para hablar del análisis, los desafíos legales y las recomendaciones invitamos a Maribel Hernández Rivera, directora de política y asuntos gubernamentales, fronteras e inmigración de la ACLU.

Más detalles en nuestra conversación a continuación.

Ciudad Sin Límites, el proyecto en español de City Limits, y El Diario de Nueva York se han unido para crear el pódcast “El Diario Sin Límites” para hablar sobre latinos y política. Para no perderse ningún episodio de nuestro pódcast “El Diario Sin Límites” síguenos en Spotify, Soundcloud, Apple Pódcast y Stitcher. Todos los episodios están allí. ¡Suscríbete!

At sentencing for random St. Paul sexual assault, woman says she’s grateful she survived, angry it happened

posted in: News | 0

A woman who was sexually assaulted by a man who broke into her St. Paul home at random told a judge there are days she’s grateful she survived, while other days she’s angry it happened to her.

Deonte Marquon Thomas, 34, of Maplewood, pleaded guilty to the attack in July and received a 20-year prison sentence Tuesday.

Deonte Marquon Thomas (Courtesy of the Ramsey County Sheriff’s Office)

Thomas choked the woman during the April assault in her Macalester-Groveland home. As the woman struggled to break free, she was losing consciousness and “thinking that this is how I leave this world,” she wrote in a victim impact statement read by a prosecutor in court.

“And then the hell of waking up and having a gun muzzle pressed against my temple and hoping nobody I know must clean up the mess of a bullet to the head,” she wrote about Thomas’ use of a gun.

Police arrested Thomas on April 25 after the April 15 assault. About 4:20 a.m. that day, the woman called 911 and reported she was sleeping when she heard pounding on the side door of her home, and then saw a man break the door’s glass, reach inside and unlock the door in the 300 block of South Snelling Avenue.

The man sexually assaulted her and, at one point, she bit his arm as hard as she could. After he left, police searched for him, including using a canine and drones, but didn’t find him in the area.

Police reviewed residential security videos and one showed a pickup in the alley near the victim’s residence at the time of the attack, and five of six license plate characters were visible. Police traced the license plate to a pickup registered to Thomas, the complaint said.

After his arrest, Thomas told police he’d been driving around and “randomly selected a house to break into,” according to the complaint. He said he’d used cocaine before the incident. He said he was “frustrated” and “angry” over life circumstances, the complaint continued.

Sexual assaults by strangers are uncommon; eight out of 10 rapes are committed by someone known to the victim, according to the Rape, Abuse & Incest National Network.

Thomas pleaded guilty to first-degree criminal sexual conduct while armed with a dangerous weapon and first-degree burglary. His 241-month sentence was the longest time in prison that he could be sentenced to under state sentencing guidelines, according to the Ramsey County Attorney’s Office. He will serve the sentences for the two charges back-to-back rather than at the same time.

Asked by Ramsey County Judge John Guthmann in court whether he wanted to say anything, Thomas paused and then said, “No, sir.”

Thomas’ girlfriend, mother and grandmother attended the sentencing, and his girlfriend said outside of court, “We’re sorry that the situation transpired. … We’re all women at the end of the day. We’re sorry that that happened to her.”

Sexual violence resources

Free services for victims of sexual violence, and for their family and friends, are available through St. Paul-Ramsey County Public Health’s SOS Sexual Violence Services’ 24-hour resource line at 651-266-1000 or asksos@co.ramsey.mn.us.

For more information about reporting sexual violence in Ramsey County, visit ramseycounty.us/OnMyTerms.

Related Articles

Crime & Public Safety |


After 17-year-old wounded in shooting near Fairgrounds, two more teens arrive at hospitals with gunshot wounds

Crime & Public Safety |


2 killed in St. Louis Park restaurant patio crash were server, patron

Crime & Public Safety |


Five people shot at Red Oak Park in Burnsville on Friday night police say

Crime & Public Safety |


A teen’s murder, mold in the walls: Unfulfilled promises haunt public housing

Crime & Public Safety |


Second Burnsville man sentenced in Eagan teen’s fentanyl death in 2021

Family travel 5: Ideas for a solo adult who’s taking along kids

posted in: Adventure | 0

Lynn O’Rourke Hayes | (TNS) FamilyTravel.com

Can’t believe summer is coming to an end!

Will you be traveling solo with kids or grandkids in the year ahead? If so, here are five ideas to consider.

Join an organized tour

Feed your junior explorer’s natural curiosity on a memory-filled trip. Do they yearn to learn more about art, history or science? Is there a burgeoning chef, musician or engineer in your midst? How about a language-immersion class? Are your kids curious about other religions, cultures or lifestyles? Whether you opt for magnificent cities, nature’s classroom or immersive experiences, expand their knowledge (and your own) by exploring new ideas together. An organized tour can provide the opportunity for kids to connect and share the experience with others in their own age group and for adults to enjoy their own camaraderie.

For more: www.RoadScholars.com | www.Familyadventures.com.

Choose an all-inclusive resort

With so much to do at a resort like the Windjammer Landing Villa Beach Resort on the Caribbean island of St. Lucia, it will be a breeze to keep everyone happy and active. Ride a banana boat, play on the floating trampoline or clamber on the inflatable climbing wall. Learn to snorkel or try a guided “Snuba” experience, a kid-size first step toward learning to scuba dive. Sail on a catamaran, then visit a volcano or tour in a rainforest. Take an adult break at the spa while the kids take a tennis lesson or take part in the VIP kids sports activities. Traveling with a baby? Certified nanny services are available as well as essential amenities including car seats, cribs and highchairs.

For more: www.windjammer-landing.com

Board a cruise ship

Whether you choose a small sailing ship or a city-size vessel, there will be plenty to engage the younger set, plus a multitude of ways to carve out “me time.” On the bigger ships expect water parks, ropes courses, rock-climbing walls. multiple pools, theaters, ice-skating rinks, surf simulators, a zipline and character parades. Companies like Royal Caribbean have made families a priority and have dedicated large portions of their ships to putting smiles on young faces. Many lines offer separate areas for toddlers, kids and teens and provide free daytime and early evening access to their kids’ clubs. With nursery care and after-hours fun in kids’ clubs, it’s easy to book grown up time in the evenings.

For more: www.UnCruise.com | www.RoyalCaribbean.com | www.Disneycruise.com.

Opt for a guest ranch

With an authentic and scenic setting as backdrop, you and your junior adventurers can enjoy beautiful places and learn horsemanship from experienced hands who will tailor the instruction to your skill and interest level. Opt to ride in open meadows, on mountain trails or in the desert Southwest. Will your family members choose to participate in a real cattle drive? Are you up for a horse pack trip into the back country? Will your youngsters be eager to learn the skills required for team penning and other arena games? Or will you be happy to relax during daily trail rides. The options are yours at working dude ranches and guest ranches across the country. Furthermore, you’ll easily meet other families and share stories on the trail, around a campfire or across the breakfast and dinner tables.

For more: www.duderanch.org

Before the adventure begins

Sure, you know your kids or grandkids. But make sure you are up to speed on any new food allergies and preferences, anxieties about travel, the need for a certain stuffed animal at bedtime or a teen’s recent breakup. Will the kids have their own money to spend and should it be monitored? Cover the final itinerary with the adults in the picture to uncover any additional insights they might have for making the trip as stellar as possible.

Consider discussing the itinerary and the rules of the road before departure. If the children are old enough, talk about bedtime, dining decisions and safety measures so it will be clear who is in charge. If you’ll be traveling with older children, get clarity on guidelines regarding social media, phone and computer time and options for independent outings.

________

(Lynn O’Rourke Hayes (LOHayes.com) is an author, family travel expert and enthusiastic explorer.  Gather more travel intel on Twitter @lohayes, Facebook, or via FamilyTravel.com)

©2024 FamilyTravel.com. Distributed by Tribune Content Agency, LLC.

5 must-read books in translation chosen by Jennifer Croft

posted in: News | 0

August is a lot of things: it’s uncomfortably hot, it’s National Panini Month and it’s somehow already time for your kids to go back to school.

But August is also Women in Translation Month, a yearly celebration of books by women written in languages other than English. And any celebration that involves the reading of books is one I engage with – possibly while enjoying a cool drink and a warm panino after the kids head off to school.

To talk more about it, I reached out to Jennifer Croft, the award-winning author and translator of writers such as Nobel Prize-winning Polish novelist Olga Tokarczuk, with whom she shared the 2018 Man Booker International Prize. Croft has translated works from Polish, Ukrainian and Argentine Spanish.

Croft is also the author of the memoir “Homesick” and the novel “The Extinction of Irena Rey,” which was published earlier this year, and she spoke by phone from her home in Oklahoma where she is the Presidential Professor of English & Creative Writing at the University of Tulsa. (Croft, by the way, first enrolled as a student at the university when she was 15.)

Croft said Women in Translation Month has been a good thing.

“For me, it has been very helpful as a translator. Initially, when I was starting out, my project was specifically to advocate for and translate contemporary women,” says Croft, who focuses on works by Russian, Polish and Argentine writers including Federico Falco’s “A Perfect Cemetery,” Romina Paula’s “August”  and Tokarczuk’s 912-page “The Books of Jacob.”

When society has blinders on about the work of women, Croft says, that affects which books we read and which get chosen for awards.

“I definitely do still think there’s a value in spotlighting women’s work, because, of course, there are still these sexist tendencies in our society,” says Croft.

Not only are translators often overlooked — something that Croft has advocated to change — but the work can seem a bit mysterious as well. For many, translation sounds like a simple process of switching one set of words for another, but it’s obviously far more complex and can be performed in a variety of ways.

“It’s not the same for everybody, and that was one of the reasons why I also wanted to mention some women translators as well as women writers who are being translated, not necessarily by women,” says Croft, who says these days she works with writers of all genders.

“I really think of the translator as the co-author of the translated book. People don’t realize how much power is in every single choice that we make as we’re translating. And translating is always rewriting, and every translator has a different opinion about to what extent that is true for them, but I just don’t see a way that we as human beings can avoid including our own subjectivities in our translation so it becomes a collaboration,” she says. “And I think that’s a good reason to look at the work of women translators.”

It’s fascinating to hear Croft talk about translation, and I’ll be sharing more of our discussion in the near future following the announcement of the 2024 National Book Award for Translated Literature longlist. (Croft is one of the judges in a group that includes chair Jhumpa Lahiri, and, no, she wouldn’t tell me anything about who’s on the list.)

“Vernon Subutex 1,” by Virginie Despentes and translated by Frank Wynne, is a perfect marriage of translator and author and one of the most brilliant books I’ve ever read. (Handout/FSG Originals/TNS)

But to celebrate the work of women writers and translators, Croft was kind enough to compile a list of book suggestions for readers interested to know more. I’ve already started seeking them out. Read on for her suggestions:

“Strange Beasts of China” by Yan Ge, translated by Jeremy Tiang is a wonderfully fun and endlessly intriguing compendium of urban human-beast encounters that troubles the line between the imaginary and the possible.

“Your Utopia” by Bora Chung, translated by Anton Hur, is such a fun collection of short stories infused with speculative tendencies, Slavic literary traditions, and extremely relatable pandemic-era fears.

“Emily Forever” by Maria Navarro Skaranger, translated by Martin Aitken, is a beautiful and particular coming-of-age novel about a pregnant young woman who lives in a world of her own.

Then there’s my eternal favorite, “Vernon Subutex 1,” by Virginie Despentes and translated by Frank Wynne, a perfect marriage of translator and author and one of the most brilliant books I’ve ever read.

I would also recommend seeking out the work of women translators like Emma Ramadan (French), Saskia Vogel (Swedish), Mui Poopoksakul (Thai), Antonia Lloyd-Jones (Polish), Tiffany Tsao (Indonesian), Tess Lewis (French and German), Susan Bernofsky (German), Esther Allen (Spanish)—each of these translators also has amazing taste, so anything they choose to work on is probably an excellent choice.

And, too, I’d suggest people check out trans writers like International Booker Prize winner Lucas Rijneveld and stories featuring nonbinary characters such as Pajtim Statovci’s excellent and complex novel “Crossing.”

Laura Marris discusses her essay collection, a book she loves and waffles

Author and translator Laura Marris has just published her debut essay collection, “The Age of Loneliness.” Marris teaches creative writing at University of Buffalo.

Q. Would you tell readers about “The Age of Loneliness,” please?

“The Age of Loneliness” is a book of linked essays blending personal and ecological history. I wanted to break through the separation of person and place and write about landscapes in a way that would cultivate layers of closeness, intimacy, locality. The book begins with more alienated sites (like a fake city built to test self-driving cars) and ends with the woods of my earliest childhood, where I first began to understand the depth and complexity of the more-than-human world.

Q. What led you to the essay form? Are there particular essays or essayists that you return to?

I first fell in love with the essay form because it has a way of merging argument with more poetic work. Because part of my background is in poetry, I often think about the paragraph or section breaks like I might think of the stanza breaks in a poem. Beautiful, imaginative leaps can happen in the space between sections of a braided essay—what the writer and translator Rosmarie Waldrop calls “gap gardening.” But I’m also drawn to essays because they allow more room for all the wild stories that surface when you begin to examine the eco/historical context of a place. Toni Morrison’s essay “The Site of Memory” is a classic that I return to over and over. I’ve also loved recent pieces by Carina del Valle Schorske and Erica Berry.

Q. You are also a translator. Can you talk a little about that work (especially as it’s Women In Translation Month)?

There’s no question that translation has shaped both my way of writing and my relationship to language. When you translate another writer, you step inside their memory, their politics, their vision of the world, and the translation you make is built out of your immersion in that space of mutual creativity and collaboration. Translation helped me see my language as a whole ecosystem of voices that I’ve internalized, and in a way, writing is like wayfinding within that ecosystem.

Q. In “The Age of Loneliness” you include lists of birds. Can you talk about those?

I first learned about birds from my father. He was a birdwatcher who participated in community science projects like the Christmas Bird Count. After he died when I was 19, I found a few of his bird lists in the back of a folder, and they surprised me, because some of the species he was seeing had become harder to find, just over the course of my lifetime. And it made me realize the importance of community science projects, where people go out and count birds, or bats, or horseshoe crabs, or plants. These volunteers check on the health of their local ecosystems in vital ways, and many find lifelong human friendships, too. With the bird lists, I wanted to honor their work, as well as my father’s.

Q. Is there a book or books you always recommend to other readers?

I always recommend Anne Boyer’s “The Undying”—a masterclass in fiercely braided prose.

Q. What are you reading now?

Right now I’m reading shorter things, because my book is launching, and I’m about to go on tour. I’ve been so impressed by Taylor Johnson’s poems in “Inheritance,” a book that listens so deeply to human and more-than-human voices. And Claire Keegan’s novella “Foster” is so good I read it twice.

Q. What’s a memorable book experience – good or bad – you’re willing to share? 

When I was in college, I had a summer internship at New Directions Publishing, and as interns, we were allowed to take books home when we left the office. I’m pretty sure I maxed out that policy! But they were generous enough not to mind. That summer, I read W.G. Sebald for the first time, and I discovered Susan Howe’s essays in “The Quarry.” Safe to say, I was never the same.

Q. Do you have a favorite bookstore or bookstore experience?

Here in Buffalo, I love to visit Fitz Books & Waffles. You can get a coffee, a waffle, browse the huge selection of new and used books, or just read on their back deck. Plus, they are a great third space for local events.

Q. What’s something about your book that no one knows?

I had to be so patient with some of these essays, to let them find their ultimate forms. And I was quite impatient with that emergence! But I have learned to be gentler with the intuitive part of writing—you can’t rush it.

Q. If you could ask your readers something, what would it be?

I hope that readers will find resonances with the landscapes of their own lives, and that the book will allow them to spend time with all the stories of people, animals, and other living beings that are entangled with their places. I would love to hear some of those stories.

For more about the author, go to lauramarris.com

More bestsellers, authors and books

 

The week’s bestsellers

The top-selling books at your local independent bookstores. READ MORE

• • •

Bookstore survival

How Southern California’s bookstores find new ways to keep going. READ MORE

• • •

Into the future

“This Great Hemisphere” propels “Black Buck” author Mateo Askaripour into the future. READ MORE